Լույս Է տեսել «Մատենագիրք Հայոց» մատենաշարի Ժէ հատորը Լույս է տեսել «Գրիգոր Նարեկացին հայ ձեռագրական արվեստում» գիրքը Լույս է տեսել Ձեռագրերի Մայր ցուցակի 8-րդ հատորը Նոր հրատարակություն Մատենադարանը լույս է ընծայել «Մատենագիրք Հայոց» մատենաշարի ԺԹ հատորը Նոր հրատարակություն. «Հին հունական առասպելների արձագանքները հայ միջնադարյան մատենագրության մեջ» Նոր հրատարակություն. «Պարականոն բնագրեր ու ավանդություններ». Մայքլ Սթոուն Նոր հրատարակություն. «Արցախի մանրանկարչական արվեստը» Նոր հրատարակություն Նոր հրատարակություն Նոր հրատարակություն Նոր հրատարակություն Լույս Է տեսել «Մատենագիրք Հայոց» Մատենաշարի Ի հատորը Նոր հրատարակություն Նոր հրատարակություն ՆՈՐ ՀՐԱՏԱՐԱԿՈՒԹՅՈՒՆ. «ԴԱՐԻ ԿՈՂՈՊՈՒՏԸ. ՀԱՅԵՐԻ ՈՒՆԵԶՐԿՈՒՄԸ ՕՍՄԱՆՅԱՆ ԿԱՅՍՐՈՒԹՅՈՒՆՈՒՄ 1914-1923 ԹԹ.» Նոր հրատարակություն Նոր հրատարակություն Նոր հրատարակություն Լույս է տեսել Մատենադարանի աշխատակիցների ևս 3 աշխատություն Լույս է տեսել Արփինե Սիմոնյանի «Ոսկանեան Աստուածաշնչի պատկերները» աշխատությունը Լույս է տեսել Էմմա Կորխմազյանի «Բարձր Հայքի մանրանկարչությունը ԺԱ.-ԺԴ. դդ.» գիրքը Նոր հրատարակություն Նոր հրատարակություն Բանբեր Մատենադարանի N22 Նոր հրատարակություն Լույս է տեսել Հրաչյա Թամրազյանի «Գրիգոր Նարեկացին եվ Նարեկյան դպրոցը» ուսումնասիրության երկրորդ հատորը Նոր հրատարակություն Նոր հրատարակություն Հրատարակվել է «Հայոց Ցեղասպանության թեման թատրոնում (1895-2015)» գիրքը Նոր հրատարակություն Լույս է տեսել Ավետ Ավետիսյանի «Մեսրոպ Խիզանցու «Սուրբ Ծաղիկ» Ավետարանը» ալբոմ-ուսումնասիրությունը Նոր հրատարակություն Լույս է տեսել Գրիգոր Նարեկացու տաղերի, գանձերի ու ներբողների անգլերեն թարգմանությունը Լույս է տեսել «Ցուցակ Մատենադարանի եբրայերէն ձեռագրաց» հայերեն-անգլերեն երկլեզու ձեռագրացուցակը Լույս Է տեսել Քրիստինե Կոստիկյանի «Ցուցակ Մատենադարանի պարսկերեն ձեռագրերի» աշխատությունը Լույս է տեսել Արսեն Հարությունյանի «Խոր Վիրապ. Պատմությունը, ձեռագրական և վիմագրական ժառանգությունը» աշխատությունը Վերահրատարակվել է Սեն Արևշատյանի ուսումնասիրությունը Լույս է տեսել «Միքայել անվամբ ԺԷ. դարի երկու գրիչ» գիրքը

Թվային ռեսուրսներ





Անոնս


Տեսանյութ

ՆՈՐ ՀՐԱՏԱՐԱԿՈՒԹՅՈՒՆ. «ՀԻՆ ՀՈՒՆԱԿԱՆ ԱՌԱՍՊԵԼՆԵՐԻ ԱՐՁԱԳԱՆՔՆԵՐԸ ՀԱՅ ՄԻՋՆԱԴԱՐՅԱՆ ՄԱՏԵՆԱԳՐՈՒԹՅԱՆ ՄԵՋ»

 
  Մատենադարանը հրատարակել է բանասիրական գիտությունների դոկտոր, Մատենադարանի ավագ գիտաշխատող Գոհար Մուրադյանի «Հին հունական առասպելների արձագանքները հայ միջնադարայն մատենագրության մեջ» աշխատությունը։
 Գոհար Մուրադյանի այս նոր ուսումնասիրության նպատակն է հասկանալ` թե որքանով էր միջնադարյան հայ ընթերցողը ծանոթ հունական առասպելաբանութանը: Հին հունական առասպելները զգալի տեղ ունեն նաև քրիստոնեական, բյուզանդական գրականության մեջ, որի հետ սերտ կապերի շնորհիվ էլ առանձին առասպելական պատումներ ու դրվագներ տեղ են գտել նաև հայ հեղինակների երկերում: Այս տեսանկյունից ուսումնասիրելով միջնադարյան հայ մատենագրությունը` գրքի հեղինակը նշում է, որ միջին դարերում հայերը հունական առասպելների մասին պատկերացում են կազմել հիմնականում ուշ անտիկ և վաղ քրիստոնեական հունական երկերի թարգմանությունների միջոցով: Առանձին դեպքերում հայ հեղինակներն անմիջականորեն օգտվել են սկզբնաղբյուրներից: Հավաքված բազմազան նյութը վկայում է, որ այդ դարաշրջանում հայ  ընթերցողը հանդիպում էր հին հունական առասպելական ամենատարբեր շարքերի դրվագների, որոնք ոչ միշտ էին նրան ծանոթ ու հասկանալի: Այդ պատճառով հայկական նյութը զերծ չէ անճանաչելորեն փոխված անուններից և երբեմն էլ` աղավաղված սյուժեներից:

  Բնագրերից քաղված հատվածները ներկայացված են զուգահեռ աշխարհաբար թարգմանությամբ: Հունարենից թարգմանված երկերի պարագայում բերվում են նաև սկզբնագրի համապատասխան հատվածները: Ժողովածուն ընդգրկում է 154 դրվագ, որոնցից յուրաքանչյուրին նախորդում է հունական առասպելի դասական տարբերակի համառոտ շարադրանքը: Դրվագների հերթականությունը հիմնականում հետևում է Ապոլլոդորսի «Դիցաբանական գրադարան»-ում դրանց դասավորության սկզբունքին: Առաջաբանում ներկայացված են դիցաբանական անունների տարբեր տառադարձումների, թարգմանությունների և դրանց գրության ճիշտ ձևերի ցանկեր:
  Գրքի հրատարակությունը հովանավորելու համար  Մատենադարանը և «Մատենադարանի բարեկամներ» հիմնադրամը երախտագիտություն են հայտնում Մաքսիմ Հակոբյանին:

ՄԱՏԵՆԱԴԱՐԱՆ
Մեսրոպ Մաշտոցի անվան հին ձեռագրերի
գիտահետազոտական ինստիտուտ



'